4款,但这些保密或特殊信息的散发应根据需要视具体情况而定,并遵守一个保密协议,或采取第四条第3款的相似做法,注出限制的标识。 4.7 非资料性的产权或 本议定书,但必须于九十天前书面通知另一方。 本议定书于一九九五年十一月七日在北京签订,一式两份,每份都用法文、中文和英文写成,三种文本同等作准。英文 ...
//www.110.com/fagui/law_13277.html-
了解详情
除非另有协议,双方将对合作活动所取得的气象资料、信息及报告保密。合作活动的成果包括经济上的收益,应由双方按照参与这些活动的比例进行分享。经双方同意,科技 下,本协议不能违反双方间任何一方目前或将来在气象学领域签订的政府间协议。本协议于一九九八年二月十九日在巴黎签订,一式两份,每份都用中文和法文写成。两 ...
//www.110.com/fagui/law_7121.html-
了解详情
合作协定,为促进双方各自管理的自然保护区和野生动物领域的交流与合作,达成协议如下: 双方同意在平等、互利和互惠的基础上进行交流与合作。 双方确认 十一月十九日在华盛顿签订的《中华人民共和国林业部和美利坚合众国内政部关于自然保护交流与合作议定书》(以下简称议定书)第十二条同意: 一、除具有保密性质的情报 ...
//www.110.com/fagui/law_10274.html-
了解详情
根据一九七九年一月三十一日在华盛顿特区签订的中华人民共和国政府和美利坚合众国政府科学技术合作协定,为促进在地表水水文科学技术领域的合作,达成协议如下:双方同意,在平等 的合作活动应受本议定书条款的制约。一、双方同意,根据本议定书或附件交换具有保密性质的任何情报(如商业秘密和技术决窍,或任何一方要求承担 ...
//www.110.com/fagui/law_7746.html-
了解详情