在中国的接受史(著作) 杨柳(南京大学)认知视阈下英文小说汉译中隐喻翻译的模式及评估(著作) 张蓊荟(徐州师范大学)叶玉森甲骨学论著整理与研究(著作) 内在机理及外化规则研究(论文) 张永泉(苏州大学)契约自由的滥用与规制--美国反托拉斯法中的垄断协议(著作) 吴玉岭(南京理工大学)外商直接投资的理论 ...
//www.110.com/fagui/law_378313.html-
了解详情
协定,为进一步发展双方林业科技交流和合作,达成协议如下:双方合作的范围:林木育种,森林规划和调查,森林更新,营林机械的研究,沼泽地林业,森林生态与环境,森林 双方的工作语言为中文、芬兰文和英文。中方负责为双方互派人员配备翻译。中方的翻译在芬兰逗留期间的费用按照本备忘录第四条执行。芬兰人员在中国所需翻译 ...
//www.110.com/fagui/law_10300.html-
了解详情
译文则应由申请人准备。(3)(a)国际初步审查报告及其译本(按规定)以及其附件(不翻译)应由国际局送交每一选定局。(b)申请人应将附件的规定译本在 (本条约中称为“情报服务”)。(2)国际局可直接地或通过一个或更多的与该局达成协议的国际检索单位或其他国家或国际专门机构来提供上述情报服务。(3)情报服务 ...
//www.110.com/fagui/law_349257.html-
了解详情
告知,意大利文化环境遗产部出版司新设立了一个翻译中心,希望能与中国有关方面取得联系。 十六、中方将派一至二人(最好懂意、法或英文)到意大利的政府有关部门 的宣传及布展费用; (3)展品目录介绍费用(达成另外协议的除外); (4)陪展人员在接待方国内的旅费和停留期间的费用(陪展人数、停留时间的长短将通过 ...
//www.110.com/fagui/law_13392.html-
了解详情
则应由申请人准备。 (3)(a)国际初步审查报告及其译本(按规定)以及其附件(不翻译)应由国际局送交每一选定局。 (b)申请人应将附件的规定译本在 (本条约中称为“情报服务”)。 (2)国际局可直接地或通过一个或更多的与该局达成协议的国际检索单位或其他国家或国际专门机构来提供上述情报服务。 (3)情报 ...
//www.110.com/fagui/law_11989.html-
了解详情
意方告知,意大利文化环境遗产部出版司新设立了一个翻译中心,希望能与中国有关方面取得联系。十六、中方将派一至二人(最好懂意、法或英文)到意大利的政府有关部门及 的宣传及布展费用;(3)展品目录介绍费用(达成另外协议的除外);(4)陪展人员在接待方国内的旅费和停留期间的费用(陪展人数、停留时间的长短将通过 ...
//www.110.com/fagui/law_10670.html-
了解详情
证物并非用英文写成,则须附有根据《证据条例》(第8章)第27条经核证的英文译本,而如并非用中文写成,则须附有中文译本,但如区域法院法官或法官应在 人及被告人(如被告人多于一名,则为所有被告人)或其代表另外同意,否则译本须经法庭翻译人员核证;(由1988年第20号第2条修订;由1995年第51号第13条 ...
//www.110.com/fagui/law_12749.html-
了解详情
西班牙文、英文、法文和俄文。100(2)电联的工作语言是西班牙文、英文和法文。101(3)如有争议时,应以法文本为准。1022.(1)全权代表大会和行政 的电机构保留订立不涉及一般会员的电信事务的特别协议的权利。但是,这种协议在涉及因它的实施而可能造成的、对其他国家无线电业务的有害干扰时,不得与本公约 ...
//www.110.com/fagui/law_349557.html-
了解详情
的电机构保留订立不涉及一般会员的电信事务的特别协议的权利。但是,这种协议在涉及因它的实施而可能造成的、对其他国家无线电业务的有害干扰时,不得与本 ,——无线电规则,——附加无线电规则。各国全权代表在分别以中文、西班牙文、英文、法文和俄文书写的本公约的一个文本上签字,如遇争执,以法文本为准。此文本在国际 ...
//www.110.com/fagui/law_11498.html-
了解详情
七条撤回仲裁申请(一)申请仲裁后,双方当事人自行达成和解,可以请求仲裁庭根据其和解协议的内容制作裁决书,申请人也可以撤回仲裁申请。(二)组庭前申请人撤回仲裁申请的, 译员。当事人承担翻译费用。 第六十三条本规则的解释本规则由本会解释。 第六十四条本规则的正式文本本会公布的本规则的中文、英文以及其他语文 ...
//www.110.com/fagui/law_117122.html-
了解详情