法采用,或被合同采用,有关对本公约和某些缔约国制度的任何补充规定和第六十条第4款规定的特殊协议的解释或适用的争执,如各有关方不能自行解决,根据他们的 现行的外交惯例,本公约以法文写成并签署。除法文文本外,应有作为正式译本的德文、英文、意大利文和阿拉伯文文本。如发生分歧,应以法文文本为准。下列全权代表, ...
//www.110.com/fagui/law_10690.html-
了解详情
坦赞铁路第五期技术合作问题,进行了友好协商,达成协议如下:根据赞比亚共和国政府和坦桑尼亚联合共和国政府的要求,中华人民共和国政府同意向赞比亚和坦桑尼亚派遣中国铁路专家组, 铁路的管理。中国专家人数为一百七十名,其中包括必要的翻译、医生、司机和厨师。中国专家工作的期限为三年,自一九八六年八月十日至一九八 ...
//www.110.com/fagui/law_7453.html-
了解详情
在内的财产,不论此财产是否为本人所有,只要不是按照某一运输合同或其它类似协议所运载的物品。公共管理当局:系指某一国家负责实施和执行该国法律和规则的机构 应尽可能接受,但是他们认为有必要时,可以要求用书面或口头翻译成他们国家的一种正式语言或者本组织的一种正式语言。2.15 标准。公共管理当局必须接受任何 ...
//www.110.com/fagui/law_11771.html-
了解详情