委员会注意。 第八条贴补—————总则 1. 各签约国承认贴补是各国政府用以促进社会和经济政策重要目标的。签约国还承认,贴补会对其它签约国的利益产生不利影响。 于1979年4月12日在日内瓦签订,正本一份,以英文、法文和西班牙文书就,各种文本均具有同等效力。 附件:解释性出口贴补清单 (1)政府根据 ...
//www.110.com/fagui/law_10395.html-
了解详情
补贴以外的补贴1.各签约国认识到出口补贴以外的补贴被广泛地用作推行社会和经济政策目标的重要工具,并不试图限制各签约国运用此类补贴达到这些目标及他们认为可实现 协议于1979年4月12日在日内瓦签订,正本1份,以英文、法文和西班牙文书就,各种文本均具同等效力。附件解释性出口补贴清单(1)政府根据出口完成 ...
//www.110.com/fagui/law_10352.html-
了解详情
声明都应按相同的条件翻译成英文、法文和西班牙文的译文。技术委员会的正式文书只使用英文、法文和西班牙文。供技术委员会审议的备忘录和信件必须用一种 促进咨询小组的成立,委员会主席应保留一个在海关估价方面富有知识,在贸易关系和经济发展方面富于经验的政府官员的非正式指示性名单。这个名单也可包括一些非政府官员。 ...
//www.110.com/fagui/law_10378.html-
了解详情