文件应用本国的文字书写,并附有对方的文字或英文的译文。第九条司法协助的费用一、缔约双方应相互免费提供司法协助。二、被通知到提出请求的缔约一方境内出庭的 ;(二)根据作出裁决的缔约一方的法律,该裁决尚未生效或不能执行;(三)根据作出裁决的缔约一方的法律,败诉一方当事人未经法院合法传唤;(四)当事人被剥夺 ...
//www.110.com/fagui/law_6310.html-
了解详情
条第一款和第十五条规定外,缔约双方不得对提供司法协助所产生的费用要求对方予以补偿。 第九条 向本国公民送达文书 一、缔约一方可以通过其派驻缔约另一方的 一方的法律,未参加诉讼并被缺席裁决的一方当事人已被适当地通知应诉; (四)被请求的缔约一方法院事先未就相同当事人之间的同一诉讼标的作出最终裁决; (五 ...
//www.110.com/fagui/law_13296.html-
了解详情
司法部。 第七条、文字 缔约双方中央机关进行书面联系时,应当使用本国文字,并附有对方文字或英文或法文的译文。 第八条、司法协助的拒绝 如果被请求方认为执行 境内作出裁决的缔约一方的法律,未参加诉讼的当事人已被适当地通知应诉; (四)被请求方法院此前未就相同当事人之间的同一诉讼标的作出最终裁决; (五) ...
//www.110.com/fagui/law_12918.html-
了解详情
各自的司法部。第七条文字缔约双方中央机关进行书面联系时,应当使用本国文字,并附有对方文字或英文或法文的译文。第八条司法协助的拒绝如果被请求方认为执行某项 在其境内作出裁决的缔约一方的法律,未参加诉讼的当事人已被适当地通知应诉;(四)被请求方法院此前末就相同当事人之间的同一诉讼标的作出最终裁决;(五)在 ...
//www.110.com/fagui/law_6204.html-
了解详情
书写,并附对方的官方文字或英文或俄文的译文。 第五条 证人、被害人和鉴定人的保护 一、对于由请求方法院或其他主管机关通过被请求方通知前来的证人 取证 第十二条 协助的范围 缔约双方应根据请求相互送达司法文书和司法外文书,询问当事人、证人和鉴定人,进行鉴定和勘验,以及完成其他与调查取证有关的诉讼行为。 ...
//www.110.com/fagui/law_13024.html-
了解详情
请求应当同时说明可为证人或鉴定人出庭支付的费用。 二、送达上述诉讼通知的请求应当在要求该人到请求方司法机关出庭之日前至少六十天送交被请求方。 三、 能力当事人未得到合法代理; (四)被请求方的法院对于相同当事人之间关于同一标的的案件已经作出了有效裁决或正在进行法律程序,或者已经承认了第三国作出的裁决。 ...
//www.110.com/fagui/law_12852.html-
了解详情
通知应通过第二条规定的途径转递。通知中不得以采取强制措施相威胁。一、缔约双方应相互免费提供司法协助。二、被通知到提出请求的缔约一方境内的证人或鉴定人 诉讼行为能力时未得到适当代理;(四)被请求承认与执行裁决的缔约一方的法院对于相同当事人之间就同一标的的案件已经作出了生效裁决,或正在进行审理,或已承认了 ...
//www.110.com/fagui/law_6287.html-
了解详情
应通过第二条规定的途径转递。通知中不得对不到庭者以采取强制措施相威胁。一、缔约双方应相互免费提供司法协助。二、被通知到提出请求的缔约一方境内的证人、 诉讼行为能力时未得到适当代理;(四)被请求承认与执行裁决的缔约一方的法院对于相同当事人之间就同一标的案件已经作出了生效裁决,或正在进行审理,或已承认了在 ...
//www.110.com/fagui/law_6284.html-
了解详情
一方应向其预付费用。五、在要求缔约一方国民到缔约另一方境内作为证人或鉴定人出庭的通知中,不得包含将对不出庭的证人或鉴定人采取强制措施的威胁性内容。六 如果副本中没有明确指出裁决已经生效和可以执行,还应附有法院为此出具的证明书;(二)证明未出庭的当事人已经及时合法传唤的证明书;(三)证明没有诉讼行为能力 ...
//www.110.com/fagui/law_6281.html-
了解详情
、缔约双方应相互免费提供司法协助。二、根据本条约第十三条及第二十四条被通知到请求方境内的证人或鉴定人的旅费、食宿费和其他合理费用由请求方负担。请求方 能力的当事人未得到适当代理;(四)被请求方的法院对于相同当事人之间关于同一标的的案件已经作出了生效裁决或正在进行审理,或者已经承认了第三国对该案件作出的 ...
//www.110.com/fagui/law_6211.html-
了解详情