; (十七)“房舍”指供本组织常设机构公务使用的建筑物或建筑物的各部分及其附属的土地,不论所有权形式及归属。 一、本组织的特权和豁免 第二条 一、本组织 和补充议定书可临时适用,其生效程序与本公约相同。 第二十七条 根据联合国宪章第一百零二条规定,本公约需在联合国秘书处登记。 本公约于二○○四年六月 ...
//www.110.com/fagui/law_12703.html-
了解详情
的一切计划要点提供给委员会,俾便确定此项计划的实施是否足以对另一成员国引起水、土地或空间放射性的传染。委员会经咨询第三十一条所指专家组后,在六个月期内 此项豁免权,(乙)他们的配偶和他们所赡养的家属同样不受移民限制措施和外国人登记手续的节制,(丙)关于货币和汇兑的管制,享有国际组织官员惯常享有的便利, ...
//www.110.com/fagui/law_11110.html-
了解详情
登记并标有其登记标志的航空器,不包括军用航空器。一、在接受国开设领馆须经该国同意。二、领馆的所在地、等级、领区和领馆成员人数的确定,以及与此有关的 派遣国为其领馆成员获得适当的住宅。三、本条第一款规定并不免除派遣国遵守适用于土地、建筑物或部分建筑物所在地区接受国的法律规章的义务。第二十八条国旗和国徽的 ...
//www.110.com/fagui/law_9467.html-
了解详情