存在的友好关系和了解,为促进和鼓励两国在文化、教育、科学和卫生领域的合作,达成协议如下:缔约双方根据互利精神,鼓励在文化、教育、科学、卫生、体育、 本协定于一九八一年十一月二十日在拉各斯签订,一式两份,每份都用中文和英文写成,两种文本具有同等效力。中华人民共和国政府代表尼日利亚联邦共和国政府代表(签字 ...
//www.110.com/fagui/law_11187.html-
了解详情
项目,均须参照联合国有关规定,编制和签订项目文件(或同项目文件类似的相应协议),作为执行项目的依据。 第十二条受援单位在编制项目文件时,应严肃认真, 计划署或其它资助机构、执行机构和中国政府)审查同意, 即可签字。 项目文件须用中、英文印制,各一式五份,由外经部代表我国政府签字。 第十四条项目文件一经 ...
//www.110.com/fagui/law_143262.html-
了解详情
文化的财产及珍宝,并将尊重对方国家的版权法。 第六条 履行本执行计划时,如出现其他费用问题,且另无专门协议时,缔约双方将协商解决。 第七条 执行计划议定书于一九九七年九月十九日在北京签订,一式两份,每份均用中文和英文写成,两种文本具有同等效力。 中华人民共和国政府 尼日利亚联邦共和国政府 代 表 代 ...
//www.110.com/fagui/law_13040.html-
了解详情
由双方有关机构另行商定。16.双方鼓励中、希作家间的直接合作和交流。17.双方鼓励各自的出版公司翻译出版对方国家的现代文学作品。18.双方鼓励出版社之间的直接接触 三月二十日在北京签订,共六份,两份用希文、两份用中文、两份用英文写成,三种文本具有同等效力。中华人民共和国政府希腊共和国政府高运甲埃·迈戈 ...
//www.110.com/fagui/law_10581.html-
了解详情
代表团(三至四人)进行专业交流和考察。(五)双方为加深对文学作品的翻译和出版的相互了解而作出努力,并希望互派作家代表团到对方国家访问。具体事宜另行商定。( 。本计划于一九九0年三月十九日在北京签订,一式两份,每份都用中文和英文写成。两种文本具有同等效力。中华人民共和国政府澳大利亚政府于问陶L.A.洛 ...
//www.110.com/fagui/law_10551.html-
了解详情
,双方将互换一个画家代表团进行为期三十人/天的访问,交流经验。16.双方鼓励各自的出版公司翻译出版对方国家的现代文学作品。17.双方鼓励在希腊文化杂志上刊登 计划仍暂时有效。本计划于一九九一年十月二日在雅典签订,一式两份,用英文写成,两个文本具有同等效力。中华人民共和国政府代表希腊共和国政府代表刘德有 ...
//www.110.com/fagui/law_10459.html-
了解详情
的安全。缔约双方将努力防止非法买卖对方民族文学的和文化的财产及珍宝。履行本计划时,如出现无特殊协议所遵循的费用问题,缔约双方将协商解决。本计划将不 。本计划于一九九一年十二月二十日在拉各斯签字,一式两份,每份均用中文和英文写成,两种文本具有同等效力。中华人民共和国尼日利亚联邦共和国政府代表政府代表金伯 ...
//www.110.com/fagui/law_10436.html-
了解详情
驾驶员执照或认可证书,有下列情况之一时必须终止:1.当航空器的租用协议终止时;2.当其所持有的外籍驾驶员执照被吊扣、吊销或不再有效时;3.当执照或认可 ;(七)执行国际(地区)飞行任务者,应逐步能够熟练阅读英文飞行手册等有关资料,在使用英语的地面授课和飞行训练中无需翻译,飞行中达到英语通话单飞的要求。 ...
//www.110.com/fagui/law_184283.html-
了解详情