或退休津贴。该项养老金或退休津贴应由联邦支付。但州应按照其在州服务和联邦服务时的长短,按比例计算州应付的那部分养老金或退休津贴,交回联邦。 是澳大利亚联邦、新西兰自治领和纽芬兰。11.无论1889年的翻译法中如何规定,联合王国议会在本法开始实施后所通过的任何法律中,“殖民地”一词都不应包括自治领或构成 ...
//www.110.com/fagui/law_14649.html-
了解详情
协议,协会行政管理人应该就开庭审理时口头陈述的翻译以及开庭审理的记录作好安排。4.除非当事人同意或法律另有相反的规定外,开庭审理应秘密进行。 1%申请金额或反诉金额超过50000000美元以上,不增加协会行政管理费。在实际仲裁服务开始提供以前,协会行政管理人被通知申诉或反诉已解决或撤诉,协会行政管理人 ...
//www.110.com/fagui/law_14042.html-
了解详情
实现收养; (三)推进各自国家的收养咨询和收养后服务的发展; (四)相互提供关于跨国收养经验的综合性评估报告; (五)在本国法律允许的情况下,对其他中央机关或公共 主管机关有此要求,必须提供经证明与原件相符的译文。除非另有规定,翻译的费用应由预期养父母承担。 第三十五条 缔约国的主管机关应快速办理有关 ...
//www.110.com/fagui/law_13327.html-
了解详情
主管当局 盖章地点......................... 日期......................... 签署......................... 第5页及随后各页应覆述第3页所载详情,翻译成为使该国际许可证能够在第2页所述全部缔约国使用而需要的语文。 最后一页 ...
//www.110.com/fagui/law_13143.html-
了解详情
以及其它贡献、按使用地域或使用领域给予许可证的利弊、出口控制的信息、货物和服务的转让、现行法律的要求和参与方认为合适的其它因素。技术管理计划中还应对涉及访问学者 将有权在全世界范围内、非独占地、不可撤销地、免版税许可地对其进行翻译、翻印、改编、传播和公开发布。 (二)各方应确保使得根据本协定进行的共同 ...
//www.110.com/fagui/law_12922.html-
了解详情
第59号第3条代替)[比照1965c.69s.3U.K.]第37条 确保证人出庭的其他法律程序文件 版本日期 01/07/1997附注:具追溯力的修订─见1998年第25号 被告人多于一名,则为所有被告人)或其代表另外同意,否则译本须经法庭翻译人员核证;(由1988年第20号第2条修订;由1995年第 ...
//www.110.com/fagui/law_12749.html-
了解详情
就植物品种的保护订定条文。 [1997年10月24日]1997年第492号法律公告 (本为1996年第21号) 第1条 简称 版本日期 24/10/1997 第I部 质疑。 (4)根据第(1)款获委任的每名顾问有权─ (a)就其作为顾问所提供的服务收取以费用或津贴方式支付的订明酬金;及 (b)就与提供 ...
//www.110.com/fagui/law_12050.html-
了解详情
领土上享有为行使其职权和实现其宗旨所必需法律权能。108各会员承认公众有使用国际公众通信业务进行通信的权利;各类通的服务、资费和保障对于所有用户均应相同,不得有 种可以用各条款所述语言以外的语言出版,但要求用这种方式出版的会员须负责支付翻译和出版所需的全部费用。第七十九条财务5401.(1)每一会员最 ...
//www.110.com/fagui/law_11498.html-
了解详情
项目协定》的所有附件和补充协议在内;(c)“SM”,系指上海市。(本协定翻译本中均称“上海市”--译者注。)(d)“港务局”,系指上海港务局,它是 :(a)《项目协定》已得到港务局的正式批准或核准,从而其条款对港务局产生法律上的约束力;(b)借款人和上海市之间的转贷协议以及上海市与港务局之间的转贷协议 ...
//www.110.com/fagui/law_7425.html-
了解详情
组织;鉴于“乙方”系按照德意志联邦共和国法律组成的一个独立的法人;鉴于这两个机构的宗旨是在使用调解的方式解决商事和海事争议方面提供服务,去进一步促进中华人民共和国、 或经过宣誓的证言或专家意见方面,协助对方;(d)在对方有需要时,安排翻译;(e)将在其一方进行的调解程序的开始及结果,随时通知对方。(3 ...
//www.110.com/fagui/law_6317.html-
了解详情