墨阳子武侠全集(9种,含涉案图书)和独孤残红江湖系列合集(14种),标明版权属原告所有,作品许可使用公告中明确授权使用的收费标准为千字100元 ,还有原审法院的庭审笔录在案佐证。 原审法院认为: 三面向公司与刘某华签订版权转让合同,约定刘某其含涉案作品的9部武侠小说作品在中国大陆地区的相关著作权转让给 ...
//www.110.com/panli/panli_14594942.html-
了解详情
一书,该书定价为16.80元。哈尔滨出版社与黑龙江新华印刷二厂签订的《图书、期刊委托书》表明,该书印数为5000册。目前该社库存该书428册。哈尔滨出版社 证据在案证明。 本院认为,一对一公司及方正出版社与西蒙公司所签订的《著作权授权合同》不违反我国法律规定,应属合法有效。由于一对一公司及方正出版社与 ...
//www.110.com/panli/panli_115684.html-
了解详情
在全球以简体中文版出版和销售的权利。2002年1月17日,中国青年出版社将前述合同在北京市版权局进行了备案。 2002年2月6日,中国青年出版社与王某某签订了《 图书的译者为刘某晖,至于涉案图书的实际译者究竟是谁其并不知情。 上述事实,有《版权授权协议书》、《书稿授权翻译合同》、《翻译协议书》、《通往 ...
//www.110.com/panli/panli_115153.html-
了解详情
在全球以简体中文版出版和销售的权利。2002年1月17日,中国青年出版社将前述合同在北京市版权局进行了备案。 2002年2月6日,中国青年出版社与王某某签订了《 图书的译者为刘某晖,至于涉案图书的实际译者究竟是谁其并不知情。 上述事实,有《版权授权协议书》、《书稿授权翻译合同》、《翻译协议书》、《通往 ...
//www.110.com/panli/panli_115129.html-
了解详情
在全球以简体中文版出版和销售的权利。2002年1月17日,中国青年出版社将前述合同在北京市版权局进行了备案。 2002年2月6日,中国青年出版社与王某某签订了《 图书的译者为刘某晖,至于涉案图书的实际译者究竟是谁其并不知情。 上述事实,有《版权授权协议书》、《书稿授权翻译合同》、《翻译协议书》、《通往 ...
//www.110.com/panli/panli_114982.html-
了解详情
人民文学出版社获得专有出版权的日期,应自与钱某某在1992年3月18日签订出版合同之日起算,被告在此之前对该作品的使用,人民文学出版社无权主张权利。故 ,按照文化部《图书、期刊版权保护试行条例》的有关规定,人民文学出版社对《围城》一书的专有出版权行使到1990年。1991年2月4日,钱某某书面授权将《 ...
//www.110.com/panli/panli_61456.html-
了解详情
),刘某晖/译。该书在版编目(CIP)数据显示:通往永恒的路—埃及神话/时代生活图书公司编;刘某晖译.-北京:中国青年出版社,2003(神话与人类丛书),(略)-X 图书的译者为刘某晖,至于涉案图书的实际译者究竟是谁其并不知情。 上述事实,有《版权授权协议书》、《书稿授权翻译合同》、《翻译协议书》、《 ...
//www.110.com/panli/panli_43816.html-
了解详情
一书,该书定价为16.80元。哈尔滨出版社与黑龙江新华印刷二厂签订的《图书、期刊委托书》表明,该书印数为5000册。目前该社库存该书428册。哈尔滨出版社 证据在案证明。 本院认为,一对一公司及方正出版社与西蒙公司所签订的《著作权授权合同》不违反我国法律规定,应属合法有效。由于一对一公司及方正出版社与 ...
//www.110.com/panli/panli_38016.html-
了解详情
贸易发展有限公司以15元价格购得,为被告复制的侵权光盘;另一张光盘为中国图书进出口(集团)总公司合法引进的台湾金革科技股份有限公司的正版光盘。原告称其同意 制作者制作录音制品,应当同表演者订立合同(取得许可)并支付报酬。 本案原告提交的瑞士AVC公司给其的《版权声明书》、《版权授权书》、《情况说明书》 ...
//www.110.com/panli/panli_115660.html-
了解详情
除台湾、香港、澳门地区之外的全球独家专有中文简体字版权,该项授权合同已经过北京市版权局核准登记,本公司已按合同约定支付预付版税1800美元。正当本公司安排该作品 、发行图书的经营资格,其根据前述合同取得的权利不应受到法律保护的主张,本院不予支持。同理,该社关某原告及方正出版社与西蒙公司签订的授权合同属 ...
//www.110.com/panli/panli_115349.html-
了解详情