的任何人、任何事,都没有约束力。有学者认为,“一个特定商标自身是否属于驰名商标在法律上并无意义,只有当它与其他商标发生冲突时才有意义。”同[6]我国司法界已基本 或不容易混淆)之情形。虽然是复制、摹仿或翻译他人未注册驰名商标的商标,也使用在相同或类似商标或服务上,但由于产品价格存在巨大差异,销售渠道、 ...
//www.110.com/ziliao/article-191452.html -
了解详情
文件有特别的规定。 2、在公共合同中商品、工作、服务的价格对所有的消费者一律平等,除非法律或者其他法律文件允许对某类消费者提供优惠价格。 3、当商业组织 提出合同是为了在民事侵权或合同中保护自己的权利。如果相似的问题出现在没有翻译的CCRF中,有必要对该条款进行修改以确保它能维护第三方的权益,使它们能 ...
//www.110.com/ziliao/article-156632.html -
了解详情
”商标和G857107号“SWAROVSKI”商标在中国进行了领土延伸保护,上述国际注册商标核定使用服务均为第41类娱乐、教学、文化活动、组织服装表演等。 施华洛 认为,最高人民法院《关于审理商标民事纠纷案件适用法律若干问题的解释》第一条第(二)项规定,复制、摹仿、翻译他人注册的驰名商标或其主要部分在 ...
//www.110.com/panli/panli_140012.html -
了解详情
还以“DELL INTERNATIONAL ENGLISH”的名义注册dellenglish.com域名,并在该域名下建立“戴尔国际英语”网站,宣传推广其培训服务。同时,洲际公司则以“CROSSLAND CO.LTD”的名义注册dallenglish.com域名,并在该域名下建立“戴尔国际英语网络 ...
//www.110.com/panli/panli_113335.html -
了解详情
我国的行政机关。 [7] 合并人(аффилированые лица)的概念,也存在于俄罗斯联邦法律金融服务市场竞争保护法(第3条)中,它的意思是指某个自然人或法人 转给每一个单一制企业,被改组的单一制企业不终止(第33条)因此翻译为派生分立。 [9] 在文献中通常把它与处在信托结构中的具有划拨的 ...
//www.110.com/ziliao/article-141523.html -
了解详情
二八年至一九四九年,是中国商法学发展史上一个具有重要意义的时期。?为立法服务,对立法进行学理解释和注释研究,与立法同步发展,是中国商法学发展上的一个 了《马克思恩格斯列宁斯大林论民法》等一系列著作外,还很不系统地翻译了几本苏联关于民法、经济法律问题的著作。此外,为了教学的需要,也根据苏联的法学理论编写 ...
//www.110.com/ziliao/article-17314.html -
了解详情
尔学校还以“DELLINTERNATIONALENGLISH”的名义注册dellenglish.com域名,并在该域名下建立“戴尔国际英语”网站,宣传推广其培训服务。同时,洲际公司则以“CROSSLANDCO.LTD”的名义注册dallenglish.com域名,并在该域名下建立“戴尔国际英语网络 ...
//www.110.com/panli/panli_92083.html -
了解详情
或除了公证、学术和教学活动以外的其他的任何活动;在缔结合同时提供经纪服务。第七条 国家公证事务所在座位俄罗斯联邦成员的共和国、自治州、自治区、边疆区、 以和解除财产让渡禁止依照俄罗斯联邦法律文件规定的条件和程序进行。第十三章 证明文件复印件和节本的准确性、签名的真实性和翻译的准确性第七十七条 证明文件 ...
//www.110.com/fagui/law_14397.html -
了解详情
构成驰名商标即可获得“全类保护”,即禁止他人在所有商标和服务类别上注册或使用复制、摹仿或者翻译驰名商标的标识。通常而言,驰名商标保护范围及保护强度与其 上,原告在本案中将其主张的驰名商标指向第162754号“POND’S”商标的理由,缺乏法律依据,本院不予支持。故,本院亦仅能依据引证商标一、二对被异议 ...
//www.110.com/panli/panli_47806347.html -
了解详情
诉争商标与原告企业字号相混淆,不会损害原告的利益,属于认定事实和适用法律不当。综上,请求人民法院撤销第16159号裁定,并责令商标评审委员会重新就被 构成驰名商标即可获得“全类保护”,即禁止他人在所有商标和服务类别上注册或使用复制、摹仿或者翻译驰名商标的标识。通常而言,驰名商标保护范围及保护强度与其 ...
//www.110.com/panli/panli_47804900.html -
了解详情