异化推波助澜 驰名商标来自于英语well-known trademarks ,直译为广为人知的商标,或周知商标。翻译为驰名商标其实也不无恰当,因为汉语中驰名的本意为声名传播很远。 非类似的商品或服务上,并且不以混淆为前提时,其保护的重点已转移至驰名商标所承载的商誉和所起到的表彰功能。避免相关公众对商品 ...
//www.110.com/ziliao/article-274231.html -
了解详情
器具适配、心理辅导、康复转介、残疾预防、知识普及和咨询等康复服务。加快市残疾人康复中心建设步伐,发挥好市级残疾人康复机构的示范窗口、技术 进社区”、“送法进乡村”、“残疾人法律援助月”等活动,为残疾人提供个性化、专业化服务,依法解决残疾人切身利益问题。加强残疾人法律救助工作机构建设,为符合规定的残疾人 ...
//www.110.com/fagui/law_390473.html -
了解详情
,推出一批大力弘扬民族精神和时代精神的选题,增强民族自尊心、自信心和自豪感,服务民族团结教育和爱国主义教育。(七)树立和践行社会主义荣辱观,推出一批有关宣传社会主义 成果,注重翻译出版一批适应我国经济、社会和文化发展需要的高质量、高品位的图书和音像、电子出版物。三、具体要求(一)要严格执行总署颁布的《 ...
//www.110.com/fagui/law_387193.html -
了解详情
)编写工作,报部海事局船员管理处审定,并于1月底前完成年报的修改、翻译和印刷工作。五、联系方式联系人:王兴琦(上海海事局)联系电话: 3****年引航员适任证书考试和发证人数统计表填报单位: 项目职务 考试 适任发证 服务簿 海港一级引航员 海港二级引航员 海港三级引航员 内河一级引航员 内河二级引航 ...
//www.110.com/fagui/law_387088.html -
了解详情
教授提出民法的调整对象是商品经济关系,其理论随《民法对象论文集》一书的翻译被介绍到了中国。正是这一学术见解,在中国改革开放的历史条件下, 本次讨论的高潮。[29] 由此可见,商品经济的民法调整对象理论和作法,是直接呼应和服务于社会主义国家的经济实践的。无产阶级在夺取国家政权后,无法完全按照马克思主义的 ...
//www.110.com/ziliao/article-237175.html -
了解详情
华与周红艳共同成立长沙彩纳竹业公司,主要从事竹制品设计、销售及技术服务。2008年5月,被告在www.chinalbamboo.com网站上直接使用、抄袭原告的企业 )。证据17:层数为25的集装箱竹地板材料检测证明(中文翻译)。原告以证据13-证据17证明原告具有合法的质量认证证明。证据18:调查、 ...
//www.110.com/panli/panli_309761.html -
了解详情
服务贸易总协定》等的调整,而我国并未承诺开放外国仲裁机构在中国内地从事商事仲裁服务贸易;在国内法层面,根据我国《仲裁法》和《民事诉讼法》的规定,外国仲裁 委员会或享有同等待遇。其实,如何理解仲裁委员会这一名称并不重要,因为国际商会仲裁院是法文或英文翻译过来的,中文并不是其正式名称,我们现在将其中文翻译 ...
//www.110.com/ziliao/article-141005.html -
了解详情
卷第10部分的相关内容)。本文最初的文本是由Pasquale Pasquino录制并编辑,翻译成意大利文,发表于Aut Aut,167-168,1978年11月-12月号。 晚上最后一个睡下,他关注家里的一切事务,因为他认为自己要为这个家服务。 我们立刻就能看到,这种对治理的描述,和在马基雅维里那里 ...
//www.110.com/ziliao/article-20721.html -
了解详情
长期处于主导地位。据此,似乎有理由认为:最初的法律职业产生于民间对法律服务的需求,并将私人业务作为它的主要领域;在法律人士专业化作为制度形成的 与中国法律合而为一或者认为两者本来就不应该有什么差别。从1952-1956年,中国翻译、出版了165种苏联法学教材。 人民大学是中国在1949年之后建立的第一 ...
//www.110.com/ziliao/article-20712.html -
了解详情
产生新的作品,这一行为不具备创造性,大多数学者持这种观点。另一种观点认为数字化行为是类似于翻译的演绎行为,他们认为数字化过程实际上是从一种语言翻译 的问题,需要通过协助调查义务人来作为双方之外的中立的第三方提供相应的证据。网络服务提供商、专家或者电子数据的鉴定机构在电子邮件证据认定中可能发挥非常重要的 ...
//www.110.com/ziliao/article-14271.html -
了解详情