-2005年保诚保险公司自己投资发行的金融刊物“xSOUL”复印件均为外文资料,未经翻译,根据《中华人民共和国商标法实施条例》(简称《商标法实施条例》)第八条的 ,且被异议商标指定使用的商品是服装等商品,与原告商标指定使用的保险业等服务项目在功能、用途、销售渠道、消费对象方面差异较大,被异议商标的注册 ...
//www.110.com/panli/panli_22961246.html-
了解详情
x.com)向x产品和OK8产品用户提供包含涉案48种教材和录音磁带内容的文件下载服务,x产品和OK8产品用户如使用相关产品播放所下载的涉案文件,可以在收听相关 .6万元、购买x产品和OK8产品费用2660元、公证费1.43万元、海外取证费及翻译费x.7元,并在其上述4个网站和公开媒体上向人教出某社和 ...
//www.110.com/panli/panli_116544.html-
了解详情
的损失,其中包括“x”品牌宣传费用损失、被迫重新培育品牌的费用,以及公证费、翻译费、律师费、调查费等相关费用。 被告第一品牌公司未向本院提交证据材料 ,本院认为,鉴于第一品牌公司的违约行为使得目的地公司无法继续从事“x”品牌的旅游服务,第一品牌公司应退还目的地公司自2007年4月1日至2007年12月 ...
//www.110.com/panli/panli_113686.html-
了解详情
报道,证据12系关于尼古拉公司某店铺情况的陈述报告,证据14是有关“x”中文翻译的材料,这些证据亦无法证明尼古拉公司在中国大陆使某争议商标或者商号的 古拉公司在其注册商标争议裁定申请书中的事实部分提到:尼古拉公司在其商业服务核心国家或地区(法国、欧盟)开设公司网站,享有与其公司名称及其“x”商标相关的 ...
//www.110.com/panli/panli_47356296.html-
了解详情
混淆、误认等因素予以综合判定。本案中,被异议商标由文字“新尅富”和其对应英文翻译“x”两部分组成,“新尅富”和“x”的中心词分别为“尅富”和“x”,该两文字分别 、模仿。二、“财富”虽是常用某汇,但当其使用某特定的商品或服务后,便会具有显著特征。“财富”在中国多被翻译为“x”,新财富公司将其翻译为“x ...
//www.110.com/panli/panli_38631085.html-
了解详情
三人在先使用“灵格风”商标,且在教育、培某、图书出版、录像带发行等服务上具有某定知名度。请求人民法院依法维持第x号裁定。 经审理查明: 2001年7月 、录像带发行、电影制片厂、录音制品出租、无线电和电视节目制作、节目制作、录像带编辑服务项目上申请注册被异议商标的行为违反了《商标法》第二十八条、第三十 ...
//www.110.com/panli/panli_33914508.html-
了解详情
生产“x”鞋的详细产量列表[申请人自制)、中国大陆生产厂家的声明、出口运输凭证及其翻译]仅可证明“x”商标所标示的鞋产品在中国大陆制造,但由于产品直接出口至国外 所知悉。 2、他人在先字号所使用并据以产生知名度的商品或服务与在后商标所指定或核定使用的商品或服务相同或相类似。 3、他人在先字号与在后商标 ...
//www.110.com/panli/panli_33911230.html-
了解详情
的复制、模仿或者翻译他人已经在中国注册的驰名商标,误导公众,致使商标注册人利益受到损害的情形。 二、被异议商标指定使用的广告等服务项目与花某的 x号“x”商标异议裁定,认为花某未能提供证据证明其引证商标“x”在第35类服务项目上享有在先注册商标专用权或者在先申请的权利,根据我国商标法有关注册原则和申请 ...
//www.110.com/panli/panli_31886763.html-
了解详情
审理终结。 原告旅游族公司诉称:原告成立于1998年,主要经营旅游资讯网站服务,原告对“x”标识享有多项合法民事权益,被告注册并使用“x.com.cn”域名( 件多数没有翻译文本,且原告亦未向本院说明x公司的资质情况。庭审中,原告称其经营的域名为“x.com”的网站在2008年之前不提供中文服务。 ( ...
//www.110.com/panli/panli_23379324.html-
了解详情