演绎作品。依据著作权法的规定,改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品 《PRISON BREAK》的行为并未征得该电视剧权利人的许可,因此赵彩凤虽然对演绎作品小说《越狱》享有著作权,但赵彩凤在行使该著作权时不得侵犯电视剧权利人的 ...
//www.110.com/panli/panli_40081350.html -
了解详情
录像制作者许可,复制发行其制作的录音录像的; (四)制作、出售假冒他人署名的美术作品的。 第二百一十八条以营利为目的,销售明知是本法第二百一十七条规定 拘役。 第二节妨害司法罪 第三百零五条在刑事诉讼中,证人、鉴定人、记录人、翻译人对与案件有重要关系的情节,故意作虚假证明、鉴定、记录、翻译,意图陷害 ...
//www.110.com/ziliao/article-380260.html -
了解详情
受到世界各地读者的欢迎。据联合国教科文组织的资料表明,凡尔纳是世界上被翻译的作品最多的十大名家之一。 凡尔纳是一个非常优秀的通俗小说作家,有一 五星期》。10月23日,与出版商签订第一份合同。 1863. 1.31 "奇异旅行”系列作品的首篇《气球上的五星期》投放市场。担任纳达尔创办的“飞行器运动促进 ...
//bbs.110.com/thread-42030-1-1.html -
了解详情
其于1992年1月7日创作完成,并于1992年10月在深圳首次发表的作品《CROWN贺曼徽标》,申请者以作者身份依法享有著作权。 反证5:《上海市 林明确表示:放弃要求商标评审委员会承担其他费用的诉讼请求;许可协议只有一页中文翻译,不具有证据效力,且其内容没有涉及被许可使用商标的情况;设计师的宣誓书未 ...
//www.110.com/panli/panli_113157.html -
了解详情
大世界)发生侵犯著作权纠纷,向北京市第一中级人民法院提起诉讼。 原告诉称:原告是电影作品《独闯龙潭》(commando)、《虎胆龙威》(die hard1、2) 以表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像或者改编、翻译、注释、编辑等方式使用作品的",是侵权行为。被在北京销售他人出版的侵权激光视盘, ...
//www.110.com/ziliao/article-27110.html -
了解详情
而是随着计算机一同输入我国。其英为原称database.在传入后,我国计算机界一直将其翻译为“数据库”。但从其英文本义及法学角度分析,称其为“资料库”更为合适。对于 起施行。依据该法第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权有改编、翻译、注释、整理人享有。”可见,我国对数据库 ...
//www.110.com/ziliao/article-17706.html -
了解详情
)。20世纪初叶,严复在翻译孟德斯鸠的《法意》时,也使用了“法学”和“法学家”等词(12)。而在沈家本的作品中,“法学”一词出现得更多 事便可得知(43)。当日本明治时代著名法学家箕作麟祥(1846-1897)着手翻译《法国民法典》时,当时的司法大臣江藤新平(1834-1874)甚至指示:“即使翻错了 ...
//www.110.com/ziliao/article-3391.html -
了解详情
,故该辩解意见也不能成立。综上所述,被告未经原告许可复制了原告享有著作权的软件作品,其行为符合《计算机软件保护条例》(1991年发布)第三十条第六项所列的 数额。原告为诉讼支出的翻译费属合理费用,本院可以确认,但原告主张的律师代理费数额过高,本院酌情予以确定。依照《伯尔尼保护文学艺术作品公约》第五条之 ...
//www.110.com/panli/panli_82668.html -
了解详情
大世界)发生侵犯著作权纠纷,向北京市第一中级人民法院提起诉讼。原告诉称:原告是电影作品《独闯龙潭》(COMMANDO)、《虎胆龙威1、2》(DIEHARD1、 以表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像或者改编、翻译、注释、编辑等方式使用作品的”,是侵权行为。被告在北京销售他人出版的侵权激光视盘, ...
//www.110.com/panli/panli_61428.html -
了解详情
入围奖1份、第七届中国广告节参展证书5份、广东省第七届广告优秀作品评比银奖2份、铜奖1份、第六届全国广告优秀作品展参展证书1份 诚信纳税企业、获2001年度“突出贡献企业”荣誉称号、北京市第四届“昆仑杯”优秀广告作品大赛铜奖、97中国(广州)广告节及第五届全国优秀广告作品展银奖、97中国(广州)广告节 ...
//www.110.com/panli/panli_23449.html -
了解详情