注:我国《著作权法》第十条列出的作品的使用方式包括:复制、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像或者改编、翻译、注释、编辑等。此列举 。”) 只是通过将数字化归类为“复制”,而不需单独规定“数字化权”就可以保护作者对作品数字化的权利。由此可见传统版权法在保护数字化行为上并不显捉襟见肘。④(注:在 ...
//www.110.com/ziliao/article-11425.html -
了解详情
月,加拿大信息高速公路咨询委员会在“著作权与信息高速公路初稿”中指出电子著作可以归类于汇编作品。从技术特点分析,电子期刊与电子数据库更加相似,或者说就是电子数据库的 翻译、注释、整理、汇编已有作品而产生的作品,应当取得改编、翻译、注释、整理、汇编作品的著作权人和原作品的著作权人许可,并支付报酬。”《 ...
//www.110.com/ziliao/article-11086.html -
了解详情
广播权、信息网络传播权、摄制权、改编权、翻译权、汇编权、整理权、注释权(即整理、注释史诗作品的权利)和其他权利。[93] 对于相应的 》第二条。 [140] 参见“饶河县四排赫哲族乡政府诉郭颂等侵犯民间文学艺术作品著作权纠纷案”,《中华人民共和国最高人民法院公报》,2004年第7期。 [141] 同上 ...
//www.110.com/ziliao/article-11059.html -
了解详情
, in Estudios Juridicos, Editorial Heliasta, 1974, pg. 221;然而,必须注意的是Ihering仅仅肯定了这部作品的创新视野,但是对于Savigny的研究结论他却是严厉批评的。 [24] 参看[葡]Fernando Luso Soares, ...
//www.110.com/ziliao/article-9934.html -
了解详情
哈耶克,1987;1997.1;1997.2;2000.1;2000.2)。根据现有的翻译出版情况,我们可以说,PCIA领域的西著东译工作有如下特色:所选择的 状况有一定的相关关系。运用新制度经济学方法研究的学者和作品比较多,与此相适应,新制度经济学翻译出版的著作也比较多。目前的研究之所以呈现这一状态 ...
//www.110.com/ziliao/article-4453.html -
了解详情
Rights中的civil right译为‘公民权利’的文章。该文作者认为,将civil right翻译为‘公民权利’是不确当的,应译为‘人身权利’。”④并且说她的观点与 作品,都被误读成这个样子,郑教授文章中提到的那些翻译过来的带有外国味道的中文作品就更难逃脱被完全误读的命运了。细心的读者不难发现 ...
//www.110.com/ziliao/article-3669.html -
了解详情
、直辖市人民政府确定。第三章 著作权的归属与行使 第一节 著作权的归属第九条 创作作品的公民或者依法被视为作者的法人或者非法人单位享有著作权,但法律另有规定的 境外首先出版后,三十天内在中国境内出版的,视为该作品首先在中国境内发表。外国人未发表的作品经授权改编、翻译后首先在中国境内出版的,视为该作品 ...
//www.110.com/fagui/law_90235.html -
了解详情
以及连载小税的一部分等,都应视为已创作完成。5.未经原作品作者许可改编、翻译、注释、整理、编辑其作品产生的作品是否有著作权?答:改编、翻译、 许可使用合同22.著作权许可使用合同是否必须采用书面形式?答:除了报刊、杂志刊登作品的以外,其他著作权许可使用应该采取订立书面合同的形式,否则应认定合同无效。但 ...
//www.110.com/fagui/law_57133.html -
了解详情
经使用具有了一定的知名度。而原告由于未提交著作权登记证书、在先公开发表作品的证据材料,故亦无法证明原告对“Herend”商标享有在先著作权。因此,原告关于 注册的商标信息;6、海兰德公司全球商标注册列表和部分注册证复印件及摘要翻译;7、奢侈品状况指数调查报告;8、WHOIS查询结果;9、2009年4 ...
//www.110.com/panli/panli_47875877.html -
了解详情
经使用具有了一定的知名度。而原告由于未提交著作权登记证书、在先公开发表作品的证据材料,故亦无法证明原告对“Herend”商标享有在先著作权。因此,原告关于 注册的商标信息;6、海兰德公司全球商标注册列表和部分注册证复印件及摘要翻译;7、奢侈品状况指数调查报告;8、WHOIS查询结果;9、2009年4 ...
//www.110.com/panli/panli_47825493.html -
了解详情